今回のPodcastで僕たちが読んだニュースの原稿です。
リスニング練習や翻訳練習など自由に使っていただけると嬉しいです!
※がんばって翻訳していますが、読み飛ばし・表現の違い・誤訳など力及ばない点が多々あります。
【第五十二回】日中雑談
大学食堂が「合格しまセット」:宮保鶏丁+コーンで上々吉
12月15日は2018年後期学期の大学英語4、6級の試験日です。それを受けて14日、四川にある農業大学の食堂では、大学生らがこぞって「合格しまセット」を買い求め、完食することで、試験で良い成績を取る願をかけていました。
もともと、全国大学英語4、6級試験と院生試験を応援するために、この食堂では特に4級の試験前に「合格しまセット」を提供していました。新しく登場した宮保鶏丁+コーンで「上々吉」を意味するメニューに加えて、ホイコーロー+筍で「勝算を持っている」、茶碗蒸し+ジャガイモの肉炒めで「日々向上」を意味するメニューも提供されています。
多くの学生が学校側の粋な心遣いに試験前の癒しを得ています。
【第五十二场】中日闲话
高校食堂推“考神助力套餐”:宫保鸡丁+玉米粒寓意大吉大利
12月15日是2018年下半年大学英语四六级考试时间,14日,在四川农业大学的校园食堂里,同学们争相购买“考神助力套餐”,希望吃完这个套餐后可以考个好成绩。
原来,为助力全国大学英语四、六级和研究生考试,该校食堂特于四级考试前夕推出“考神助力套餐”。并新鲜出炉新式菜单——宫保鸡丁+玉米粒,寓意“大吉大利”;回锅肉+竹笋,寓意“胸有成竹”;蒸蛋+土豆炒肉,寓意“蒸蒸日上”!
不少学生表示考试前夕学校借此缓解学生复习压力,实在暖心!
Source
https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_2750568
Twitter→@bilingualchat
YouTube→https://www.youtube.com/channel/UCBAuRrERqyOYaL1TPJ19d4A/featured
Contact us→bilingualchat@126.com